投稿指南
来稿应自觉遵守国家有关著作权法律法规,不得侵犯他人版权或其他权利,如果出现问题作者文责自负,而且本刊将依法追究侵权行为给本刊造成的损失责任。本刊对录用稿有修改、删节权。经本刊通知进行修改的稿件或被采用的稿件,作者必须保证本刊的独立发表权。 一、投稿方式: 1、 请从 我刊官网 直接投稿 。 2、 请 从我编辑部编辑的推广链接进入我刊投审稿系统进行投稿。 二、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我刊所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我刊所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我刊所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。 5、 投稿人授予我刊享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 第5条所述之网络是指通过我刊官网。 7、 投稿人委托我刊声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

专业的科技论文翻译流程是什么样的?应该有这

来源:科技风 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-03-09
作者:网站采编
关键词:
摘要:原创知行翻译公司2021-03-09 10:06:44 对于我国很多从事科学技术研究的人员来说,能够把自己的研究成果刊登在国际论文期刊上是对自己科研成果的一种肯定。不过对于这些专职研究人员

原创知行翻译公司2021-03-09 10:06:44

对于我国很多从事科学技术研究的人员来说,能够把自己的研究成果刊登在国际论文期刊上是对自己科研成果的一种肯定。不过对于这些专职研究人员来说,他们往往有着非常深入的科研实力,而且写科研成果论文也不费力,不过想要将自己的科研成果论文发表在国际期刊上就显得有些力不从心了。

举个最简单的例子,就拿中英两种语言来说,两者之间存在很大的差异,特别是在专业性极强的科研领域,经常会出现词汇无法对应的情况,这就需要多方查证,然后仔细推敲才能选择比较贴切的表达。因此想要做好科技论文的翻译工作,不仅需要花费更多的时间,更需要更加专业的翻译公司才能胜任。今天知行翻译公司就和大家分享一下怎么保证科技论文翻译的专业性。

首先,在开始翻译科技论文前都需要先进行准备工作。一般的准备工作分为两个阶段:第一阶段时,翻译人员会通读论文全文,目的是为了了解论文的专业性和难度;通过第一节阶段的了解,翻译人员对论文有了一定了解,这时他们不会急于翻译,而是先准备所需要的相关专业资料及词汇,为正式的翻译工作做足准备。

其次,在翻译科技论文过程中是需要经过两次翻译的。正常情况下,翻译人员的翻译过程并不是一次性完成,他们会先进行大规模的翻译全文,这期间的翻译速度比较快,错误率也较高,不过他们会进行二次翻译,在这一过程中翻译人员会对译稿进行通篇检查和纠错,这样一来既能保证翻译效率,也能很好的控制翻译质量。

最后,在基本完成科技论文翻译工作后,需要进行专业审校。翻译人员完成初步翻译后,会由专门的审校团队安排审校工作,这样做的目的是为了保证论文不出现其它翻译错误以及对论文内容和格式进行最后的排版处理,只有经过这一系列规范的翻译流程,才能保证科技论文的翻译质量。

总的来说,科技论文的专业性毋庸置疑,因此在挑选科技论文翻译服务时, 一定要选择正规,专业的翻译公司去完成,否则很难保证论文的专业性和准确性。以上就是知行翻译公司的分享,希望能够对大家有所帮助。

文章来源:《科技风》 网址: http://www.kjfzz.cn/zonghexinwen/2021/0309/724.html



上一篇:深夜风暴!科技股崩了:苹果特斯拉狂跌7700亿…
下一篇:科技股回调冲击 特斯拉市值大幅缩水

科技风投稿 | 科技风编辑部| 科技风版面费 | 科技风论文发表 | 科技风最新目录
Copyright © 2018 《科技风》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: